Биография Венгерова Зинаида Афанасьевна
— писательница.
Род. в 1867 г. Окончила СПб. высшие женские курсы по филологическому факультету, затем несколько лет была слушательницей парижской Сорбонны.
Первая ее статья (о Китсе) напечат. в 1891 г. в «Вестн. Европы», где она затем поместила ряд статей о новейших западно-европейских писателях.
С 1893 г. дает в «Вестн. Евр.» ежемесячные отчеты о «Новостях иностранной литературы». Принимала также участие в «Север. Вестнике», «Образовании», «Мире Божьем», «Север. Курьере», «Новостях», «Новом Пути»; написала несколько предисловий в собр. соч. Шиллера и Шекспира под ред. С. А. Венгерова, и множество статей в настоящем Словаре.
Писала также на иностранных языках: «Lettres russes» в «Mercure de France» (1897-99); отчеты о новых явлениях русской литературы в «Saturday Review» (1902-1903); «La femme russe» в «Revue des revues» (1897, сентябрь), «Das jungste Russland» в «Magazin fur die Litter, d. Ausland s». В книге англ. эстетика проф. Найта «History of the Beautiful» ей принадлежит глава о русской критике.
Очень много переводила.
Более крупный критические статьи В. собраны в 2 т., под заглавием «Литературный характеристики» (СПб., 1897 и 1904). Это — ряд содержательных этюдов об английских прерафаэлитах, Моррисе, Оскаре Уайльде, Рескине, франц. символистах, Гауптмане, Ибсене, Метерлинке, Верхарне и других представителях новоевропейских литературных течений.
В. — восторженная поклонница символизма; вместе с тем она, однако, старается показать, что стремление символизма уйти от жизни в область мистики и созерцания красоты нимало не заключает в себе чего-либо реакционного или противообщественного. {Брокгауз} Венгерова, Зинаида Афанасьевна — литературный критик; род. в 1867 г.; дочь Паулины В. (см.); училась на Высших женских курсах в Петербурге, в 1887 г. слушала лекции в Сорбонне.
В 1890 году В. начала печатать статьи по иностранной литературе в «Вестнике Европы» и с 1893 г. вела в нем отдел «Новости иностранной литературы». В. также писала в «Северном вестнике», «Северном курьере», «Мире Божием», «Образовании», «Новостях» и др. Кроме того, обладая знанием нескольких иностранных языков, В. печатала статьи, главным образом о русской литературе, в иностранных журналах: Revue de France (Lettres russes), Revue de Revues (La femme russe), Revue Blanche, Magazin fur die Litteratur des Auslands (Das jungste Russland), Saturday Review (1902-1902 гг.). Под редакцией B. вышли русские переводы «Истории живописи XIX в.» Мутера, «Истории французской литературы XVII в.» Лансона и «Ницше» Риля. В собрании сочинений Шиллера и Шекспира (изд. Брокгауза-Ефрона) В. написала обстоятельные предисловия и участвовала в Энциклопедич. словаре той же фирмы статьями по иностранной литературе.
В книге английского эстетика Найта В. принадлежит глава о русской критике.
В 1897 г. В. собрала некоторые свои статьи в отдельную книгу, «Литературные характеристики» (2-й том в 1904 г.); это — ряд этюдов преимущественно о новейшей литературе, английских прерафаэлитах, Моррисе, Оскаре Уайльде, Рескине, французских символистах, о Гауптмане, Ибсене, Метерлинке, Верхарне и др. В. — поборница символизма; сама она, впрочем, обладает простым и ясным слогом.
Арк. Пр. {Евр. энц.}
стуруа андрей
Биография Венгерова Зинаида Афанасьевна
Биография Венгерова Зинаида Афанасьевна