Биография Капнист Василий Васильевич
— писатель, род. в 1757 году, в селе Обуховке, миргородского уезда полтавской губернии, ум. 28 октября 1823 г. Он был младший из четырех сыновей бригадира В. П. Капниста и его второй жены, Софьи Андреевны Дуниной-Борковской; год рождения его был и годом смерти его отца, погибшего в сражении при Гросс-Огерсдорфе.
Мать В. В. Капниста, коренная малороссиянка, происходившая из хорошей дворянской фамилии, была женщина малообразованная, но обладавшая природным умом. Овдовев, она направила все заботы на то, чтобы дать детям хорошее образование и с этою целию поместила их в один из лучших петербургских пансионов.
Окончив образование, Капнист в 1771 г. поступил в Измайловский полк капралом и в том же году произведен в подпрапорщики и в фурьеры, а в начале следующего года перешел сержантом в преображенский полк, где в 1775 г. и получил первый офицерский чин, но вскоре вышел в отставку.
В начале 1782 г. он был избран в предводители дворянства миргородского уезда, а в августе того же года поступил под начальство графа А. А. Безбородка, получив должность контролера главного почтового правления.
В мае 1783 г. он оставил и эту службу, уехал на родину и в январе 1785 г. был выбран киевским дворянством в губернские предводители.
В 1787 г. Капнист был назначен главным надзирателем киевского шелковичного завода.
В 1797 г., находясь уже в отставке, Капнист приезжал в Петербург по тяжебному делу. В это время состоялось Высочайшее повеление о высылке из столицы всех неслужащих дворян.
Тогда Капнист, чтобы иметь возможность продлить свое пребывание в столице, обратился к Л. А. Нарышкину с просьбою о доставлении ему службы. 31 октября 1799 г. он был причислен к театральной дирекции и назначен на должность «по рассматривании всех пиес и переправливании оных». В это время русский театр в Петербурге был в упадке и в публике замечалось явное охлаждение к нему. Капнист, заведывая русскою труппою, употреблял все усилия к тому, чтобы оживить сцену, и с этою целию вызвал из Москвы нескольких талантливых артистов.
Капнист состоял при театральной дирекции по 14-е августа 1801 г. и при увольнении был награжден чином статского советника.
В 1802 г. он был утвержден генеральным судьею 1-го департамента полтавского генерального суда, а затем, с 24 марта 1812 г. по 19 февраля 1818 числился при департаменте народного просвещения.
В 1822 г. Капнист был избран полтавским дворянством в губернские предводители.
Скончался в селе Кибенцах, имении Д. П. Трощинского, с которым находился в дружеских отношениях.
Похоронен в своей любимой, воспетой им в стихах, Обуховке.
Как писатель, Капнист принадлежал к тому литературному кружку, душою которого был известный знаток искусств и литературы Н. А. Львов, а наиболее видными представителями — Хемницер, Богданович, Державин и отчасти А. Н. Оленин.
Знакомство со Львовым относится еще ко времени пребывания Капниста в Измайловском полку, где оба они посещали полковую школу, находившуюся под особенным покровительством А. И. Бибикова, «охотника до наук, особливо до стихотворства». Капниста и Львова, кроме дружбы, связывали и семейные отношения: первый был женат на Ал. А. Дьяковой, а второй — на ее сестре Марье Алексеевне.
Чрез Львова Капнист познакомился и с Хемницером, в литературной деятельности которого принимал большое участие и оказывал на него несомненное влияние.
С переходом Капниста в Преображенский полк начинается сближение его с Державиным, который с 17_95 г. также делается свояком его и Львова, женившись на Д. А. Дьяковой.
Литературные занятия способствовали их сближению, несмотря на разницу в летах. Благодаря Капнисту, Державин сошелся со Львовым и Хемницером.
Под влиянием этих-то лиц и совершился тот поворот Державина к самостоятельному творчеству, начало которого он сам относит к 1779 году. Друзья Державина усердно занимались просмотром его сочинений, делали в них поправки, переводили для него произведения древних классиков, даже составляли для него виньетки.
Капнист значительно превосходил Державина в образовании и знании иностранных языков, из которых французским владел вполне свободно, но из древних знал только латинский.
В доме Державина Капнист познакомился, между прочим, с И. И. Дмитриевым, на которого произвел впечатление живостью и остроумием — отличительными свойствами своего характера.
В начале XIX столетия Капнист сблизился с литературным кружком Оленина.
Из друзей Оленинского дома он находился в приятельских отношениях с Гнедичем, которому и подал мысль продолжать перевод Илиады, начатый Костровым.
К этому же времени относится знакомство Капниста с Озеровым и Батюшковым, которого он поощрял в занятиях италианской литературой.
Первым литературным произведением Капниста была «Ode a l occasion de la paix conclue entre la Russie et la Porte Ottomane a Kaynardgi le 10 juillet annee 1774». Ода эта была напечатана отдельным изданием в 1775 году. С 1780 г. Капнист делается сотрудником «С.-Петербургского Вестника», в июньской книжке которого появилась «Сатира первая», заключавшая в себе резкие суждения о современной литературе и некоторых ее представителях.
Сатира доставила автору известность, но возбудила неприятную полемику.
Большою известностью пользовалась также «Ода на рабство», написанная в 1783 г., но напечатанная только в «Лирических сочинениях», изданных в 1806 году. В ней вспоминаются прежние времена Малороссии, когда она пользовалась свободой, и высказываются жалобы на те узы рабства, которые наложены были на родину поэта. Ода эта, без сомнения, вызвана была указом 3 мая 1783 г., по которому поселяне киевского, черниговского и новгород-северского наместничеств объявлялись крепостными людьми тех помещиков, на чьих землях застал их новый закон. «Ода на рабство», по словам самого автора, послужила поводом к сочинению «Оды на истребление в России звания раба, Екатериною II в 15 день февраля 1786 г.». В это время, как известно, состоялся указ, повелевающий подписываться на просьбах не «раб», а «верноподданный». Этою одою и началось сотрудничество Капниста в «Новых Ежемесячных Сочинениях» (1787 г., ч. ХV), служивших как бы продолжением «Собеседника любителей русского слова», в котором Капнист также участвовал по приглашению издателей его, кн. Е. Р. Дашковой и О. П. Козодавлева.
Карамзин, ценивший в Капнисте литературный вкус и чистоту языка, также привлек его к сотрудничеству в своих изданиях: «Московском журнале» (1792 г.) и «Аонидах» (1796-1799 гг.). В позднейшее время Капнист сотрудничал в «Северном Вестнике», «Журнале древней и новой словесности», «Друге просвещения», «Отечественных Записках», «Вестнике Европы», «Трудах» московского и казанского обществ любителей словесности, которых он был почетным членом, и в «Сыне Отечества». Стихотворная деятельность Капниста выразилась преимущественно в одах, подразделяющихся на духовные, торжественные, нравоучительные, элегические, горацианские и анакреонтические.
Гораций был любимым классиком Капниста, и в последние годы своей жизни он почти исключительно им занимался.
Но в свои переводы из Горация Капнист внес слишком много субъективного элемента, так что они являются скорее подражаниями, причем резко выделяются анахронизмы в смешении национального элемента с древне-классическим.
Как лирический поэт, Капнист не приобрел себе известности, хотя некоторые из его произведений очень ценились за легкий стих и временами неподдельное, хотя и не глубокое чувство.
Не говоря уже о современниках Капниста, укажем на Гоголя, который в стихах его находил «аромат истинно-душевного чувства и какую-то особенную антологическую прелесть». Нельзя, однако, не заметить, что чувство это в большинстве случаев выражалось меланхолией, которою Капнист злоупотреблял; это было замечено еще И. И. Дмитриевым, а впоследствии подтверждено и Белинским.
Своею литературною известностью Капнист обязан «Ябеде». Комедия эта в первый раз появилась на сцене 22 августа 1798 г. и тогда же была напечатана.
Поводом к сочинению «Ябеды» послужил процесс, веденный Капнистом с соседом своим, помещиком тарновским.
Пьеса эта, не отличающаяся художественными достоинствами, имела блестящий успех, благодаря своему общественному значению.
Но после четырех представлений комедия, но Высочайшему повелению от 23 октября, была запрещена и изъята из продажи.
Опала эта объясняется тем, что, обличая взяточников, Капнист приобрел много врагов среди чиновного люда, и наиболее влиятельные из них, без сомнения, употребили все усилия к тому, чтобы представить автора комедии опасным для общества человеком.
В 1805 г. опала с «Ябеды» была снята, после чего она долго держалась на сцене. Популярность комедий была так велика, что некоторые выражения ее обратились в пословицы.
Кроме «Ябеды», Капнисту принадлежат еще следующие драматические произведения: 1) «Клорида и Милон», пастушеская опера в одном действии, сюжет которой взят из древне-греческой жизни. Она была в первый раз представлена 6 ноября 1800 г. и тогда же напечатана без имени автора; 1) «Сганарель, или мнимая неверность», комедия в трех действиях, представляющая собою переделку пьесы Мольера «Sganarelle, ou le cocu imaginaire». Поставлена на сцену 17 мая 1806 г.; 3) «Антигона», трагедия в пяти действиях, представленная 21 сентября 1814 г. Первая из этих пьес имела еще некоторый успех, а последние две никакого.
Сам автор признавал их слабыми и впоследствии сам их осмеял эпиграммами, напечатанными в «Сыне Отечества». Хотя Капнист и состоял членом Российской Академии еще с 1785 г., но только в 1814 г. принял участие в ее трудах.
При составлении словаря ему поручен был выбор слов из Слова о полку Игореве и из Русской Правды.
Благосклоннее относился он к Беседе любителей русского слова, в которой числился почетным членом с самого ее основания (1811 г.). В «Чтениях» Беседы, кроме стихотворений, печатались и прозаические статьи Капниста.
Так, в 17-м Чтении (1815 г.) помещено «Письмо к С. С. Уварову о гекзаметрах», в котором Капнист предлагал переводить Гомера размером русских народных песен. Но Уваров, как известно, опроверг его мнение, чем и убедил Гнедича переводить Илиаду размером подлинника.
В 18-м Чтении (1815 г.) было напечатано «Краткое изыскание о Гипербореянах и коренном российском стихосложении», в котором автор, сетуя на Ломоносова за то, что последний «не возобновил древнего русского стихосложения, пред всеми иностранными толико преимущественного», решается «вступить дерзостною ногою в ристалище, минованное исполином отечественного стихотворства» и для того старается прежде всего доказать тождество Славян с Гипербореянами, «народом знаменитым, от которого сами греки заимствовали искусства и науки». Очевидно, что в этой части своего исследования Капнист руководствовался не строгою научною критикой, а чувством патриотизма и различными фантастическими гипотезами, в чем однако и сам сознается.
Изыскание Капниста, как и следовало ожидать, было встречено в печати насмешливыми отзывами.
Последующие же его статьи: «О восстановлении первых шести песней Одиссеи в первобытный их порядок» (СПб. 1819) и «Мнение о том, что Улисс странствовал, не в Средиземном, но в Черном и в Азовском морях» («Сын Отечества», 1819 г.) не удостоились даже и насмешливого отзыва.
Такое обидное молчание было принято автором за знак презрения к его «велемудрствованию». Собрания сочинений Капниста печатались в Петербурге и выдержали три издания (1796, 1806, 1849 гг.). Последнее из них неудовлетворительно в смысле неисправности текста, но от предыдущих отличается наибольшею полнотой, хотя и не заключает в себе известной оды «На рабство», отсутствие которой объясняется цензурными соображениями того времени. «Рецензент» 1821 г., № 21, 25; «Отеч. Записки» 1824 г., ч. XIX, № 52; «Атеней» 1828 г., ч. II, № 5; «Чтения в обществе истории и древн. российских» 1847 г., № 9; «Росс. Библиография» 1881 г., № 90; «Соч. Белинского», изд. 5-е, т. III, 399; т. VIII, 120-121; «Соч. Батюшкова», изд. 1885-1887 гг.; «Киевская Старина» 1886 г, т. XVI; «Соч. Гоголя», изд. 10-е, т. IV, 170; «Записки С. П. Жихарева». M. 1890 г.; «Истор. Вестник» 1891 г., т. XLIV; «Русск. Архив» 1892 г., кн. II; «Архив дирекции императорских театров». СПб. 1892; «Библиограф» 1894 г., вып. 2. B. Саитов. {Половцов} Капнист, Василий Васильевич — поэт и выдающийся драматург; род. в 1757 г. в имении Обуховка Миргородского уезда Полтавской губернии.
Пятнадцати лет приехал в Петербург и зачислился капралом в Измайловский полк; усердно посещал полковую школу, находившуюся под покровительством просвещенного А. Бибикова — «охотника до наук и особо до стихотворства». Здесь он близко сошелся с Н. А. Львовым.
В 1772 г. К. перешел в Преображенский полк, где через три года получил первый офицерский чин и подружился с Державиным.
В годы пребывания в столице К. усиленно старался пополнить свое домашнее образование изучением древних и западноевроп. языков и классиков, а также ознакомлением с произведениями Ломоносова, Кантемира, Сумарокова.
Тогда же он впервые вступил на путь переводного стихотворства.
В 1782 г. он был избран предводителем дворянства Миргородского уезда, но в том же году при посредничестве Львова получил место при Главном почтовом управлении.
В 1785 г. он был избран киевским дворянством в губернские предводители, а через 2 года был назначен главным надзирателем Киевского шелковичного завода.
В 1799 г. К. был причислен к театральной дирекции по заведованию русской труппой.
Он много сделал для оживления русской сцены, вызвав из Москвы известных артистов — Шушерина, Сахарова, Пономарева.
В 1802 г. К. был утвержден генеральным судьей 1-го департамента Полтавского генерального суда, а с 1812 по 1818 г. числился по министерству народного просвещения.
Путешествуя в 1819 г. по Крымскому полуострову, он обратил внимание на разрушение местных древностей и истребление памятников старины и сделал о том представление кн. Голицыну, что имело своим последствием командировку в Тавриду академика Келлера и архитектора Паскаля.
В 1822 г. К. был избран в губернские предводители дворянства Полтавской губ. а 28-го октября следующего года скончался в воспетой им Обуховке.
К. был женат на Александре Алексеевне Дьяковой, сестре жены Львова и жены Державина.
К кружку этих трех писателей примкнули еще Хемницер, Богданович и Оленин.
Первое произведение К. — ода на франц. языке, по поводу мира с Турцией (1775). Позже он сам определил ее так: «преглупая ода, писанная сочинителем на 17-м году его возраста, что однако ж он ни себе, ни глупому своему произведению в извинение не ставит». Внимание читающей публики К. обратил на себя впервые напечатанной в июньской кн. «С.-Петербургского вестника» (1780 г.) «Сатирой первой», перепечатанной впоследствии в «Собр. Люб. росс. слов.» (ч. V) под загл. «Сатира первая и последняя». К. высказывает здесь резкие суждения и колкие замечания относительно некоторых литературных деятелей, которых он означает псевдонимами, достаточно прозрачными.
Сатира вызвала полемику: неизвестный автор напечатал в том же «СПб. вестнике» «Письмо», в котором называет К. глупцом и дерзким ругателем и приводит цитаты из Буало, Фонвизина и Сумарокова как свидетельства плагиата.
В 1783 г. молодой литератор написал торжественную «Оду на рабство», которую, однако, решился напечатать лишь в 1806 г. В этом произведении К. является южно-русским патриотом, вспоминает прежнюю свободу Малороссии и оплакивает наложенные на родину оковы рабства.
Поводом к написанию этой оды послужил указ Екатерины II о прикреплении крестьян к помещичьим землям в Киевском, Черниговском и Новгород-Северском наместничествах.
В 1786 г. новый указ Екатерины, повелевавший просителям именоваться «верноподданный» вместо прежнего «раб», побудил К. написать «Оду на истребление в России звания раба». До 1796 г. имя К. встречается затем во многих повременных изданиях — «Новых ежемесячных сочинениях», «Московском журнале», «Аонидах» Карамзина.
Его произведения, как переводные, так и оригинальные, пользовались популярностью и в публике, и среди лучших литературных кружков того времени.
Шуточная ода К. «Ответ Рафаэля певцу Фелицы» была доставлена Державину еще в рукописи, под заглавием «Рапорт лейб-автору от екатеринославских муз трубочиста Василия К.». Назначение оды было указать Державину промахи в его стихотворении «Изображение Фелицы». Державин обиделся и отвечал резким письмом, где, между прочим, писал: «Ежели таковыми стихами подаришь ты потомство, то в самом деле прослывешь парнасским трубочистом, который хотел чистить стих другим, а сам нечистотою своих был замаран». Приятельские отношения между поэтами, однако, не нарушились.
В 1796 г. К. издал первое собрание своих стихотворений с таким оригинальным двустшием на заголовке: К. я прочел и сердцем сокрушился Зачем читать учился.
Через два года появляется на сцене главное литературное произведение К. — комедия «Ябеда». Эта комедия заняла выдающееся место в отечественном репертуаре и до появления на сцене «Горя от ума» и «Ревизора», имеющих по своей обличительной тенденции много общего с «Ябедой», пользовалась выдающимся успехом. «Ябеда» не отличается искусством техники, живостью действия и особой занимательностью; цель ее — изобличение мздоимства, взяточничества и ябеды — господствует над содержанием и побуждает автора впадать иногда в шарж и утрировку.
Его главные действующие лица — Провалов, Кривосудов, Хватайко и друг. — карикатурны; но К. метко попал в больное место современного ему общества и этим вызвал в чиновном мире бурю негодования.
Пьеса, разрешенная имп. Павлом к постановке, была скоро снята с репертуара и даже при Александре I не сразу получила права гражданства.
Бантыш-Каменский передает следующий эпизод, которому был сам свидетелем.
Когда в 3 действии Хватайко поет: «Бери, большой тут нет науки; бери, что только можно взять. На что ж привешены нам руки, как не на то, чтоб брать?» — зрители начали рукоплескать, и многие, обратясь к одному из присутствовавших в театре чиновников, громко называли его по имени и восклицали: «это вы! это вы!» Популярность «Ябеды» в начале текущего столетия была настолько велика, что некоторые выражения комедии обратились в поговорки.
Последующие переводные и подражательные драматическия произведения К. не имеют значения; одной из них, «Станорев или мнимая неверность», сам автор посвятил следующую эпиграмму: Никто не мог узнать из целого партера Кто в Станореве смел так осрамить Мольера;
Но общий и согласный свист Всем показал, что то — К. Из лирических стихотворений К., которые в свое время пользовались значительным успехом, лучшие: «В память береста» и «Обуховка», где автор обнаруживает много истинного чувства и богатый запас красок.
К. пытался, несмотря на свою любовь к древним классикам, заменить гекзаметр в переводе греческих и римских авторов размером простонародных русских песен. Попытка эта не увенчалась успехом и не нашла себе подражателей.
Сочинения К. изданы в 1849 г. Смирдиным.
Б. Глинский. {Брокгауз} Капнист, Василий Васильевич ст. сов., стихотворец, род. 1757, † 1824 г., 28 октября. {Половцов} Капнист, Василий Васильевич [граф, 1757-1824] — русский драматург.
Р. в семье богатого украинского помещика, был в свое время губернским предводителем дворянства Киевской, а потом Полтавской губ. Известен как автор комедии «Ябеда», поставленной в 1798 на сцене, но запрещенной после 4-го представления.
В ней он примыкает к тому сатирико-дидактическому направлению, к-рое было особенно характерным для дворянской литературы второй половины XVIII в. Вышедшая в разгар репрессий Павла I, усиленно искоренявших «вольные мысли» (сам Капнист едва не был за нее отправлен в ссылку), «Ябеда» имела продолжительный успех. Она была направлена против взяток и беспорядков, процветавших в судах, и очень резко на них нападала: тип судьи, про которого говорится, «Что и ошибкой он дел прямо не вершил, Что с кривды пошлиной карманы начинил, Что он законами лишь беззаконье удит»; самые судейские порядки, при которых любое дело, «как солнце будь, то будет, аки мрак»: пьяные судьи, которые в комедии распевают песню: «Бери, большой тут нет науки, Бери, что только можно взять, На что ж привешены нам руки, Как не на то, чтоб брать, брать, брать». и фамилии персонажей (по обычной для XVIII в. манере выражавшие их основные качества: Кривосудов, Хапайко, Праволов) — все это давало очень яркую картину судейских нравов и по существу не окупалось нравоучением, заложенным в комедии: «Законы святы, да исполнители — лихие супостаты…» К этой же сатирической линии творчества К. примыкают и некоторые другие его произведения, в частности «Сатира первая и последняя», интересная своими язвительными нападками на современность и, между прочим, на лит-ые нравы. В творчестве К. заметна реакция дворянства против самодержавного произвола, жертвами которого часто становились и представители поместной интеллигенции.
В таких напр. одах, как «Ода на рабство» (очень долго остававшейся ненапечатанной) или «Ода на истребление в России звания раба» (написанной им по поводу распоряжения Екатерины, чтобы русские обыватели в своих обращениях к верховной власти подписывались не рабами, а подданными), есть такое обращение к царям: «На то ль даны вам скипетр, порфира, Чтоб были вы бичами мира И ваших чад могли губить? Воззрите вы на те народы, Где рабство тяготит людей; Где нет любезные свободы И раздается звук цепей» и т. д. («Ода на рабство»). В позднейших произведениях К. эти мотивы — в связи с усилением реакции — сходят на-нет, и он примыкает к сентиментализму (см.), малозначительным представителем которого и является в своих одах — нравоучительных, элегических, горацианских и анакреонтических.
К. пользовался популярностью у современников, ценивших «глубокое душевное чувство и неизъяснимо прелестную унылость» в его лирике и «благородную любовь к добродетели и святую ненависть к пороку» — в сатире.
Но уже Белинский в «Лит-ых мечтаниях» писал: «Теперь К. совершенно забыт… потому что едва заметные блестки таланта еще не могут спасти писателя от всепоглощающих волн Леты», и позднее: «К… злоупотреблял своей грустью и слезами, ибо грустил и плакал в одной и той же оде на нескольких страницах». Библиография: I. Сочин. Капниста наиболее полно (но без «Оды на рабство», не помещенной по цензурным условиям) изд. А. Смирдиным в его серии «Полное собр. сочин. русских авторов», СПб., 1849; Важнейшие оды, стихотворения и сатира, со ст. В. И. Саитова, «Русская поэзия XVIII в.», под ред. С. Венгерова, вып. IV, СПб., 1894; см. также вып. VI. II. Веселовский А. А., Капнист и Гораций (Эпизод из знакомства с классической литературой в конце XVIII, начале XIX вв.), «Изв. Отд. русск. яз. и словесн.
Акад. наук», т. XV, кн. I, 1910; Eго же, Капнист — переводчик Горация (Классический мир в представлении русского писателя первой половины XVIII в.), там же, т. XIX, кн. I, 1914. Л. Тимофеев. {Лит. энц.}
михаил поднебесный
Биография Капнист Василий Васильевич
Биография Капнист Василий Васильевич